Localization Specialist (English) - 11 Month Fixed

Detalles de la oferta

Experience with Excel
- Bachelor's degree or relevant exprience in Linguistics, Translation, English, or a related field.
- Advanced English Level (C1).
- 6+ Months experience in an English contact center environment or similar.

Come build the future of entertainment with us. Are you interested in shaping the future of movies and television? Do you want to define the next generation of how and what Amazon customers are watching?

Prime Video is a premium streaming service that offers customers a vast collection of TV shows and movies - all with the ease of finding what they love to watch in one place. We offer customers thousands of popular movies and TV shows including Amazon Originals and exclusive licensed content to exciting live sports events. We also offer our members the opportunity to subscribe to add-on channels which they can cancel at anytime and to rent or buy new release movies and TV box sets on the Prime Video Store. Prime Video is a fast-paced, growth business - available in over 200 countries and territories worldwide. The team works in a dynamic environment where innovating on behalf of our customers is at the heart of everything we do. If this sounds exciting to you, please read on.

The primary responsibility of this role is to perform various tasks related to localization of content available in the Amazon Prime Video catalog, under general supervision. This is a contract position for 11 months which may be extended basis business need.

Key job responsibilities
The day to day job requires the individual to make judgment-based decisions by following a standard operating procedure. This will involve tasks such as:
1. Localizing SDH/Subtitles and metadata synopsis from English to LATAM ES
2. Quality check subtitles/metadata assets for translation accuracy (idiomatic, spelling, grammar, punctuation)
3. Lead quality audits to benchmark localized content and perform corrections
4. Create or fix subtitle, metadata and ensure high quality localization of content
5. Provide inputs to update Prime Video's style guides to continue to raise the bar on customer experience

San Jose, CRI
- Experience in localizing SDH subtitles and metadata for English-language content.
- Proficiency in English grammar, spelling, and punctuation.
- Familiarity with subtitling software and tools.
- Strong attention to detail and ability to work efficiently under tight deadlines.
- Excellent communication and organizational skills.
- Ability to work effectively in a multicultural and diverse team environment.
- Knowledge of different dialects and accents in English.


Fuente: Whatjobs_Ppc

Requisitos

Communication Studies Lecturer Pool

Department Summary The Department of Communication Studies teaches undergraduate and graduate courses in communication rooted in theoretical frameworks, res...


San José

Publicado a month ago

Event And Media Services Coordinator

Job Summary The University Library's Event and Media Services Coordinator provides audio/visual (A/V) and event consultation and support for SJSU and externa...


San José

Publicado a month ago

Assistant Professor - Marketing Or Business Analytics W/ Artificial Intelligence (Ai) And Automation

Position Rank and Title:Assistant Professor School/Department Name:Marketing and Business Analytics Compensation:Commensurate with qualifications, experience...


San José

Publicado a month ago

Counselor, Project Rebound (Temporary, 6 Months, Part-Time (0.5 Fte), Benefited)

Job Summary *This is a temporary, 6 months, part-Time (0.5 FTE), benefited position.* Project Rebound recruits and supports formerly incarcerated students to...


San José

Publicado a month ago

Built at: 2024-11-01T08:33:15.806Z